*자체적으로 작문하는 것이기 때문에 틀린 부분이 있을 수 있습니다.
원문 : 結婚は人生の墓場だと言いますが、他人の結婚式を見るとやはり私も結婚したくなりますね。
발음 : 켓콘와 진세이노 하카바다토 이이마스가, 타닌노 켓콘시키오 미루토 야하리 와타시모 켓콘시타쿠 나리마스네.
번역 : 결혼은 인생의 무덤이라고 말하지만, 남의 결혼식을 보면 역시 저도 결혼하고 싶어지네요.
'JLPT 준비하기 > 나만의 일본어 교과서 만들기 : 짧은 작문을 해봅시다.' 카테고리의 다른 글
JLPT : 일본어 교과서 만들기 -81 (0) | 2021.09.06 |
---|---|
JLPT : 일본어 교과서 만들기 -80 (0) | 2021.09.04 |
JLPT : 일본어 교과서 만들기 -78 (0) | 2021.08.31 |
JLPT : 일본어 교과서 만들기 -77 (0) | 2021.08.29 |
JLPT : 일본어 교과서 만들기 -76 (0) | 2021.08.27 |
댓글